USO DE PALABRAS

TO LOSE, TO WASTE & TO MISS

Estos tres verbos quieren decir "perder", pero no son sinónimos.

Por ejemplo, usted quería ver el partido de fútbol entre su equipo favorito y un famoso equipo extranjero, pero no pudo verlo pues tuvo que quedarse trabajando en la oficina, entonces, "usted se perdió el partido" = YOU MISSED THE GAME

"El equipo extranjero perdió el juego"-fue derrotado = THE FOREIGN TEAM LOST THE GAME

El partido fue pésimo, "todos los espectadores perdieron su tiempo" -lo desperdiciaron = ALL SPECTATORS WASTED HIS TIME

Otro ejemplo: Usted quería viajar a otra ciudad, pero llegó tarde al aeropuerto.

"Usted perdió el vuelo" -se lo perdió = YOU MISSED THE FLIGHT

"Usted perdió dinero" -lo desperdició = YOU WASTED YOUR MONEY

Pero tuvo mucha suerte, pues el avión se estrelló en la selva y nunca fue encontrado, es decir, "la compañía aérea perdió el avión" = THE AIRLINE LOST THE PLANE

En resumen:

TO MISS = "perder(se)" (de algo, por llegar tarde o no acudir)

TO WASTE = "perder" (tiempo o dinero o ambos, desperdiciándolos)

TO LOSE = "perder" (un juego al ser derrotado, o una cosa por extravío)

Crédito de la imagen: www.ajedrezdeataque.com

Comentarios

Entradas populares